Linguistic Integration of the Descendants of Foreign Immigrants in Catalonia

Amado Alarcón Alarcón, Sònia Parella Rubio

Resumen

Abstract

This article analyzes the linguistic integration of the second generation of immigrants in Catalonia on the basis of the theory of segmented assimilation. The main objectives are to discover which factors help to determine the preference for the Catalan language (to the detriment of Spanish and the languages of origin) and the acquisition of written skills in Catalan among these young people. The sample comprises 3 578 descendants of foreign immigrants aged between 12 and 17.

Various multivariable logistic regression models have been carried out on the basis of theoretically relevant predictors. Th e results of the analysis show that there are diff erent itineraries for linguistic adaptation among the teenage children of immigrants, refl ecting a linguistic segmentation. Th e text examines the theoretical and political implications of the results in the Catalan context.

La integración lingüística de los descendientes de inmigrantes
extranjeros en Cataluña

Resumen

Este artículo analiza la integración lingüística de la segunda generación de inmigrantes en Cataluña a partir de la teoría de la asimilación segmentada. Los principales objetivos son conocer qué factores ayudan a determinar la preferencia por la lengua catalana –en detrimento de la castellana y las lenguas de origen– y la adquisición de competencias escritas en catalán entre estos jóvenes. La muestra la componen 3 578 descendientes de inmigrantes extranjeros entre 12 y 17 años.

Se han efectuado diferentes modelos de regresión logística multivariable a partir de predictores teóricamente pertinentes. Los resultados del análisis muestran que hay distintos itinerarios de adaptación entre los adolescentes hijos de inmigrantes, lo que refleja una segmentación lingüística. El texto examina las implicaciones teóricas y políticas de los resultados en el contexto catalán.

Keywords: segmented assimilation;linguistic preferences;linguistic skills;descendants of immigrants;Catalonia



PDF (Inglés)



Referencias

ALBA, Richard, and Victor NEE, 2003, Remaking the American

Mainstream. Assimilation and Contemporary Immigration,

Cambridge, United States, Harvard University Press.

BENITO PÉREZ, Ricard, and Isaac GONZÁLEZ BALLETBÓ,

, “The Intensity and Nature of Linguistic Segregation

in Catalan Schools”, Noves SL. Revista de Sociolingüística,

Winter.

CARABAÑA, Julio, and Carmen GÓMEZ BUENO, 1996, Escalas

de prestigio profesional, Madrid, Centro de Investigaciones

Sociológicas.

CARRASCO, Silvia; Jordi PÀMIES, and Marta BERTRAN,

, “Familias inmigrantes y escuela: Desencuentros, estrategias

y capital social”, Revista Complutense de Educación, vol.

, no. 1, pp. 55-78.

CENTRO DE INVESTIGACIONES SOCIOLÓGICAS (CIS),

, “Mi tierra, mi lengua”, Datos de Opinión. Boletín del Centro

de Investigaciones Sociológicas, Madrid, no. 9, February.

DALLAIRE, Christine, 2003, “‘Not Just Francophones’: The Hybridity

of Minority Francophone Youths in Canada”, International

Journal of Canadian Studies, no. 28, pp. 163-199.

DI PAOLO, Antonio, and Josep Lluís RAYMOND, 2010, “Language

Knowledge and Earnings in Catalonia”, Barcelona, Xarxa de Referència en Economia Aplicada (Working Paper

xreap2010-7).

ELZO IMAZ, Javier, 2009, coord., Models educatius familiars a

Catalunya, Barcelona, Fundació Jaume Bofill (Informes Breus,

no. 18).

FISHMAN, Joshua Aaron, 1972, ed., The Sociology of Language:

An Interdisciplinary Social Science Approach to Language in Society,

Rowley, United States, Newbury House Publishers.

FISHMAN, Joshua Aaron, 1991, Reversing Language Shift, Clevedon,

United Kingdom, Multilingual Matters.

GORE, Sarah, 2002, “The Catalan Language and Immigrants

from outside the European Union”, International Journal of Iberian

Studies, vol. 15, no. 2, pp. 91-102.

HUGUET CANALÍS, Ángel, and José Luis NAVARRO SIERRA,

, “Inmigrantes en la escuela. Una revisión de es tu dios

sobre las relaciones entre rendimiento escolar e inmigración”, in

David Lasagabaster, and Juan Manuel Sierra, eds., Multilingüismo,

competencia lingüística y nuevas tecnologías, Barcelona,

Horsori, pp. 53-74.

HUGUET CANALÍS, Ángel, and Judith JANÉS, 2008, “Mother

Tongue as a Determinant Variable in Language Attitudes. The

Case of Immigrant Latin American Students in Spain”, Language

and Intercultural Communication, vol. 8, no. 4, pp. 246-260.

INSTITUT D’ESTADÍSTICA DE CATALUNYA (Idescat),

, Encuesta de usos lingüísticos de la población 2008, Barcelona,

Generalitat de Catalunya.

LINTON, April, and Tomás JIMÉNEZ, 2009, “Contexts for Bilingualism

among US-Born Latinos”, Ethnic and Racial Studies,

vol. 32, no. 6, pp. 967-995.

OLLER, Judith [paper], 2008, “El conocimiento de catalán y castellano

del alumnado extranjero de la educación primaria de

Catalonia: Factores explicativos”, in “Congreso Internacional

de Psicología y Educación”, Oviedo, Spain, April 23-25.

PORTES, Alejandro, 1995. “Economic Sociology and the Sociology

of Immigration: An Overview”, in Alejandro Portes, ed.,

The Economic Sociology of Immigration, New York, Russell Sage

Foundation.

PORTES, Alejandro, 1996, The New Second Generation, New

York, Russell Sage Foundation.

PORTES, Alejandro, and Min ZHOU, 1993, “The New Second

Generation: Segmented Assimilation and its Variants”, The Annals

of the American Academy of Political and Social Science, vol.

, no. 1, November, pp. 74-96.

PORTES, Alejandro, and Min ZHOU, 1995, “Divergent Destinies:

Immigration, Poverty, and Entrepreneurship in the United

States”, in Katherine McFate, Roger Lawson, and William

Julius Wilson, eds., Poverty, Inequality and the Future of Social

Policy: Western States in the New World Order, New York, Russell

Sage Foundation, pp. 489-520.

PORTES, Alejandro, and Lingxin HAO, 1998, “E Pluribus Unum:

Bilingualism and Loss of Language in the Second Generation”,

Sociology of Education, no. 71, October, pp. 269-294.

PORTES, Alejandro, and Lingxin HAO, 2002, “The Price of

Uniformity: Language, Family, and Personality Adjustment in

the Second Generation”, Ethnic and Racial Studies, vol. 25, no.

, pp. 889-912.

PORTES, Alejandro, and Rubén RUMBAUT, 2001, Legacies:

The Story of the Immigrant Second Generation, Berkeley, University

of California Press/Russell Sage Foundation.

PORTES, Alejandro, and Rubén RUMBAUT, 2005, “Introduction:

The Second Generation and the Children of Immigrants

Longitudinal Study”, Ethnic and Racial Studies, vol. 28, no. 6,

pp. 983-999.

PORTES, Alejandro; Patricia FERNÁNDEZ-KELLY, and William

HALLER, 2006, “La asimilación segmentada sobre el terreno:

La nueva segunda generación al inicio de la vida adulta”,

Migraciones, no. 19, June, pp. 7-58.

PORTES, Alejandro; Patricia FERNÁNDEZ-KELLY, and William

HALLER, 2009, “The Adaptation of the Immigrant

Second Generation in America: A Theoretical Overview and

Recent Evidence”, Journal of Ethnic and Migration Studies, vol.

, no. 7, pp. 1077-1104.

PORTES, Alejandro et al., 2011, “Progresar en Madrid: Aspiraciones

y expectativas de la segunda generación en España”, Revista Española de Investigaciones Sociológicas, no. 134, April-

June, pp. 55-86.

PUJOLAR, Joan, 2010, “Immigration and Language Education

in Catalonia: Between National and Social Agendas”, Linguistics

and Education, vol. 21, no. 3, pp. 229-243.

RENDON, Silvio, 2007, “The Catalan Premium: Language and

Employment in Catalonia”, Journal of Population Economics,

vol. 20, no. 3, July, pp. 669-686.

SOLÉ, Carlota, 1981, La integración sociocultural de los inmigrantes

en Cataluña, Madrid, Centro de Investigaciones Sociológicas.

SOLÉ, Carlota, 1988, Catalonia: Societat receptora d’immigrants.

Análisi comparativa de dues enquestes: 1978 i 1983, Barcelona,

Institut d’Estudis Catalans.

VELTMAN, Calvin, 1983, Language Shift in the United States,

New York, Mouton.

WOOLARD, Kathryn Ann, 1989, Double Talk. Bilingualism and

the Politics of Ethnicity in Catalonia, Stanford, United States,

Stanford University Press.

WOOLARD, Kathryn Ann, 2003, “‘We Don’t Speak Catalan

Because We Are Marginalized’: Ethnic and Class Meanings of

Language in Barcelona”, in Richard K. Blot, ed., Language and

Social Identity, Westport, United States, Praeger Publishers, pp.

-103.

ZHOU, Min, 1992, Chinatown: The Socioeconomic Potential of an

Urban Enclave, Philadelphia, Temple University Press.

ZHOU, Min, 1997, “Growing up American: The Challenge Confronting

Immigrant Children and Children of Immigrants”,

Annual Review of Sociology, no. 23, pp. 63-95.



EL COLEGIO DE LA FRONTERA NORTE
Todos los contenidos publicados en esta revista se encuentran bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.
Licencia de Creative Commons